Skip to content

Imaging 服务

冰球突破的影像服务在温馨舒适的社区医院环境中为您提供一系列最先进的诊断和介入放射学服务. Diagnostic imaging such as CT scan, 核磁共振成像, and ultrasound are available, 普通放射学和介入放射学也是如此. 冰球突破的许多影像服务领域都获得了美国放射学会的认证. 这些认证有助于确保您得到安全、高质量和专业的护理.

一旦冰球突破收到你的图像进行诊断测试, 冰球突破的成像团队将很高兴地为您和您的供应商提供报告流程.

How long does it take to get results?

一旦获得图像,委员会认证的放射科医生将解释图像. 然后生成一份正式报告,并自动发送到您的提供商办公室. 根据您或您的提供者的要求,报告的副本也会发送给参与您治疗的任何其他提供者.

How do I request a copy of my results?

冰球突破很乐意为您提供一份检查结果的复印件. 简单的电话 (207) 363-4321 x-3563,冰球突破影像部的病历代表将协助您.

What if I have questions about my test results?

如果你对图像的解释有疑问, 请理解,冰球突破的成像人员既不被允许也没有资格解释任何成像结果. 因此, 您最好与您的订购提供商联系,以了解如何将这些结果用于您的护理和治疗.

Who can I contact about my experience?

冰球突破的影像团队努力让您的体验与众不同. Your opinion is very important to us. 请随时通过电子邮件或电话与冰球突破分享您对您经历的任何部分的想法:

Susan Parker, RTRM
Interim Director of Imaging
(207) 351-3925
苏珊.parker@reverse-mortgage-explained.com

Treatments and 服务

At 纽约医院, 冰球突破提供全方位的现代诊断成像服务,具有先进技术的所有优势. 您将得到快速、准确和详细的检查.

x光检查是一种非常安全、快速、简便的检查人体骨骼和器官的方法. 大多数诊断性x光检查不需要任何准备. 冰球突破尽量把您的约会安排在您方便的时间. 您可能会被要求摘掉您的珠宝或其他衣物,这些物品可能会妨碍冰球突破的放射科医生准确地观察和评估x射线.

What will happen in the X-ray room?

放射科技师将为您进行检查并解释检查过程, answering any questions you may have. 技术人员将检查图像,以确保它们具有良好的诊断质量,并包括准确解释所需的所有信息.

How long will the test take?

Most exams take approximately 15-20 minutes.

How do I prepare for my X-ray?

大多数普通放射学检查不需要任何类型的准备.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

超声波, also known as sonography, uses sound waves to produce images of organs, 船只, 和组织 within the body. 一个小的手持传感器被放置在与病人身体接触的地方. 它发出的声音听不见,穿过身体, sending 回来 “echoes” as they bounce off organs, 血管壁, 和组织. 一台特殊的计算机将这些回声转换成图像.

What will happen in the ultrasound room?

A sonographer will perform this examination. 你将被要求躺在一张桌子上,而超声医师使用传感器扫描需要成像的身体部位. 您可能会被要求在检查过程中改变Locations,以便从不同角度获得图像.

How long will the test take?

总检查时间可以从30-60分钟不等,这取决于被检查的身体部位. 超声医师将在您离开之前检查图像,以确保它们具有良好的诊断质量,并包括准确解释所需的所有信息.

How do I prepare for my ultrasound?

Before your examination, 超声医师会向你解释检查过程,并回答你可能有的任何问题. 这取决于你所安排的学习类型, 你可能会被要求在检查前8小时不要吃或喝任何东西. 除了, 你可能会被要求在检查前喝水,因为声波更容易在液体中传播. 同样,这取决于你所安排的考试类型. Many ultrasounds do not require any preparation. 你可以根据需要用一小口水服用药物.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

核医学程序有时被描述为“由内而外”的x射线,因为它记录的是从病人身体发出的辐射,而不是直接穿过病人身体的辐射. 少量放射性物质通过注射进入人体, 吸入, 或吞咽. 放射性物质穿过人体,释放出放射性物质. 一种特殊的摄像机可以检测器官中的这些排放物, 骨头, 或者将组织成像并记录在一台特殊的计算机上.

What will happen in the nuclear medicine room?

核医学技术人员将执行这项检查. 你将被要求躺在一个特殊的摄像机(伽马摄像机)下面或上面。. This camera will slide over or under your body, detecting the emitted radiation, and a special computer will record these images. 你可能会被要求在考试期间改变姿势,因为照片是从正面拍摄的, 回来, and sometimes the side.

How long will the test take?

根据检查的类型,平均扫描时间为30-60分钟. 然而,在注射时间和实际扫描时间之间可能会有延迟. 同样,技术人员将协调并向您解释该过程.

How do I prepare for my nuclear medicine test?

Before your examination, 核医学技术人员将向您解释程序并回答您可能有的任何问题. 您的预约可以安排在白天的任何时间. Each exam is very different, and if a prep is required, 技术人员会在检查前向您解释. 你可以在扫描前服用任何必要的药物.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

CT扫描是一种复杂的x射线检查,能够显示身体不同层次的解剖结构. 这种能力, known as cross-sectional imaging, 是可能的,因为x射线源绕着病人的身体旋转. x射线束的每次旋转都会产生一个解剖“切片”. Using this technology, 放射科医生和医生可以看到身体内部, a feat not possible with general X-rays.

What will happen in the CT room?

A CT technologist will administer the test, explain the procedure, and answer any questions you may have. 技术人员会把你安置在扫描台上,引导你进入扫描仪. 当CT管在你周围旋转时,你会安全地躺在桌子上,拍摄图像. 桌子在扫描仪中移动,同时获得身体的图像. Even the slightest movement can blur the image, 所以在扫描过程中保持不动是很重要的. 技术人员将站在铅制玻璃窗后面,但始终能够听到你的声音并与你交谈.

How long will the test take?

Most CT scans take between 15-30 minutes. 放射科医生(x光医生)可能会根据最初的扫描结果要求延迟或额外的“切片”. 通常,需要更薄的切片来更好地描绘解剖结构.

How do I prepare for my CT scan?

Before your examination, CT技师会向你解释手术过程,并回答你可能有的任何问题. 这取决于你所安排的学习类型, 你可能会被要求在考试前三小时不要吃或喝任何东西. 此外,你可能会被要求喝一些钡,并给予静脉造影剂. 同样,这取决于你所安排的考试类型. Many CT scans do not require any preparation.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

核磁共振成像是一种利用磁场的精密诊断技术, 无线电波, and a computer to generate detailed, cross-sectional images of the human body. 它能产生比x光更好的软组织图像. 核磁共振成像 can be used to image most of the body.

What will happen in the 核磁共振成像 room?

核磁共振技术人员会把你放在桌子上,引导你进入核磁共振单元. 你在手术台上会很安全,不会有任何感觉. 你会听到断断续续的嗡嗡声、咔哒声和敲击声. These are normal sounds coming from the magnet. 你可以戴上特殊的耳塞来掩盖磁铁产生的声音. 对于大多数检查,技术人员会在被检查的身体部位缠绕一个“线圈”. 这个线圈有助于集中射频脉冲. 技术人员将站在窗户后面,但始终能够听到你的声音并与你交谈.

How long will the test take?

Most 核磁共振成像 scans take between 45-60 minutes. 你将被要求摘掉衣服上的所有珠宝、手表和其他金属物品.

How do I prepare for my 核磁共振成像?

Before your examination, 核磁共振技术人员会向你解释整个过程,并回答你可能有的任何问题. 核磁共振成像是一种安全的程序,但不建议孕妇使用. 在核磁共振成像中,身体暴露在强磁场中. 病人 with a pacemaker, cochlear implants, 或动脉瘤夹应该在进行核磁共振检查之前与他们的提供者核实. 接触过弹片或眼睛接触过金属屑的患者可能不适合进行核磁共振成像. 如果您有幽闭恐惧症或在仰卧时感到疼痛,请告知您的医生. 他或她可能会在检查前开一些松弛剂或止痛药. 冰球突破建议你穿舒适的非金属衣服去赴约. 您可以按照医生的处方服用所需的药物.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

钡灌肠是对结肠(也称为大肠)进行的x光检查。. 它有时被称为BE或空气对比灌肠.

What will happen in the barium enema test room?

放射科医生(x光医生)和技术人员在检查室进行检查,并解释检查程序并回答您可能遇到的任何问题. 你的结肠将充满液体钡和空气,这样就可以在x射线上看到它. 当医生在一个特殊的电视屏幕上观看这些图像时,你将被要求移动到不同的Locations. 你会被要求屏住呼吸,以便获得你结肠的特殊照片. 放射科医生拍完一系列照片后,技术人员也会给你的结肠拍静态照片.

How long will the test take?

The exam of your colon will take 45-60 minutes.

How do I prepare for my barium enema?

预约通常安排在上午. 您将被指示在此测试之前进行肠道清洁准备,以确保结肠清除粪便. 冰球突破要求你按照冰球突破给你的准备和指示去做. 你不应该在午夜之后或考试当天的早上吃或喝任何东西. 如果需要,您可以用一小口水服用药物. 考试一结束你就可以吃饭了. 重要的是要记住,在测试后要喝大量的液体,以帮助将钡排出你的系统.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

骨密度测量是一种影像学检查,可以测量患者的骨密度, which is an indicator of bone strength. 它可以用来确定患者是否患有骨质疏松症——一种导致骨骼变脆、更容易断裂的退行性疾病.

What will happen in the bone density test room?

一名技术人员将在检查室进行测试, explain the procedure, and answer any questions you may have. 技术人员会将您安置在一张有衬垫的桌子上,并要求您在测试过程中尽可能保持静止. 然后,技术人员将使用DEXA设备扫描骨骼的一个或多个区域, usually the lower spine and hip. 该设备通过测量人体骨骼吸收的x射线量来工作.

How long will the test take?

The exam takes 15-20 minutes.

How do I prepare for my bone density scan?

Before your examination, 技术人员将向您解释程序并回答您可能遇到的任何问题. 骨密度是一个安全的过程,只使用少量的辐射. 考试期间,你可以穿着平时的衣服. 穿一件舒适的衣服是一个好主意,没有拉链和拉链,这样就不会影响照片. 钙补充剂和含钙维生素应在检查前24小时停止服用.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

一个士兵, or gastrointestinal series, 是对食道(从嘴到胃的管道)的x光检查。, 胃, and sometimes the small bowel. 你需要喝一种叫做钡的液体来做这个测试. It’s also called an upper GI. 有时需要进行胃肠道检查并进行小肠检查. 在这种情况下,摄入的钡液体将在整个小肠中被跟随. 这个过程可能需要4个小时甚至更长时间. 通常每半小时成像一次,直到钡到达小肠末端.

What will happen in the 胃肠道系列 test room?

放射科医生(x光医生)和技师在检查室进行检查, explain the procedure, and answer any questions you may have. Before the X-rays are taken, you’ll be asked to swallow granules similar to Alka-Seltzer that fill your stomach with air; then you’ll be given a mildly flavored liquid called barium to drink, 它填满了胃和肠,所以可以在x射线上看到它们. The doctor watches these images on a special television screen; you’ll be asked to move into different positions and to hold your breath so pictures can be taken.

How long will the test take?

检查食道和胃可能需要30-45分钟. 如果上消化道包括小肠,请跟随, then the procedure could take up to four hours. 在某些情况下, it may even take longer; it depends on how fast the barium moves through your intestines. 每半小时拍一张照片,观察钡在肠道中的运动.

How do I prepare for my 胃肠道系列?

预约通常安排在上午. 你不应该在午夜之后或考试当天的早上吃或喝任何东西. 如果需要,您可以用一小口水服用药物. 考试一结束你就可以吃饭了. 重要的是要记住,在测试后要喝大量的液体,以帮助将钡排出你的系统.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

静脉肾盂造影(IVP)是对肾脏、输尿管和膀胱进行的x线检查. 你需要注射造影剂,这样冰球突破才能看到这些结构.

What will happen in the IVP test room?

A technologist will perform this examination. 你会被问及一些关于过敏和你的病史的简短问题. 您将被要求签署一份同意书,以便冰球突破使用一种特殊的x射线染料(也称为造影剂)。. 冰球突破将把这种染料注入静脉(通常在手臂上),并在染料穿过身体的过程中拍照. 检查后,你会被要求排空膀胱,然后染料就会被排出体外.

How long will the IVP take?

An IVP generally takes 60 minutes. 放射科医生(x光医生)可能会要求延迟或额外的照片,这取决于照片显示的内容.

How do I prepare for my IVP?

预约通常安排在上午. 你不应该在午夜之后或考试当天的早上吃或喝任何东西. 如果需要,您可以用一小口水服用药物. 考试一结束你就可以吃饭了. 重要的是要记住,在测试后要喝大量的液体,以帮助将钡排出你的系统.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

PET扫描是一种独特的成像测试,可以帮助医生了解你体内器官和组织的功能. 该测试包括注入放射性同位素,也称为放射性示踪剂. 这种示踪剂在体内传播,并被所研究的器官和组织吸收. 一种特殊的照相机探测到示踪物质发出的能量,并将其记录在一台特殊的计算机上.

What will happen in the PET scan test room?

A technologist will perform this examination. 你会被要求躺在一个特殊的摄像头下面或上面. This camera will slide over or under your body, detecting the emitted energy from the tracer, and a special computer will record these images. 在整个考试过程中,你将被要求保持不动.

How long will the PET scan take?

一旦你注射了放射性同位素, 你将被要求放松大约45-60分钟. 这将使放射性同位素在你的身体中传播,并被吸收到被检查的器官和组织中. The scan itself will take between 30-60 minutes.

How do I prepare for my PET scan?

Before your examination, 技术人员将向您解释程序并回答您可能遇到的任何问题. When your appointment is scheduled, 你会得到适当的准备信息, 这取决于医生要求的PET扫描类型.

How do I obtain my test results?

一旦获得诊断测试的图像, 冰球突破的工作人员将加快报告过程. 放射科医生将检查图像并将结果发送给你的医生, usually within 48 hours. 您的提供者将与您一起审查测试结果. 如果您需要图像或测试结果的副本, 请让冰球突破知道,冰球突破将很高兴为您提供这些信息.

6个Locations

  • 1 (当前)

纽约 未经预约而来的照顾

See location information

伯威克 未经预约而来的照顾

See location information

Kittery 未经预约而来的照顾

See location information

桑福德 未经预约而来的照顾

See location information

井 未经预约而来的照顾

See location information

纽约医院 Imaging 服务 - Main Campus

See location information
  • 1 (当前)

搜索 all care & 服务

Find a service